Λεπτομέρειες
Η εφαρμογή λειτουργεί σε δυο καταστάσεις (modes). Την κατάσταση της επεξεργασίας (edit mode) και την κατάσταση της προβολής (play mode).
Επεξεργασία
Όταν η εφαρμογή βρίσκεται σε κατάσταση επεξεργασίας, ο χρήστης μπορεί να εισαγάγει τα κείμενα (πρωτότυπο και μετάφραση), να τα επεξεργαστεί (διόρθωση, επιμέλεια κτλ) και να σχεδιάσει, τοποθετήσει και διαμορφώσει τους τίτλους. Η χρήση γίνεται με το ποντίκι και το πληκτρολόγιο με ένα εύκολο, οπτικό (visual) τρόπο χειρισμού, ώστε να ο χειρισμός να είναι οικείος και αποτελεσματικός. Ολο το κείμενο είναι διαθέσιμο, με λειτουργίες αναζήτησης, επεξεργασίας, παρεμβολής, διαγραφής κτλ. Ο χωρισμός σε τίτλους γίνεται με την χρήση ενός πίνακα του οποίου κάθε γραμμή αποτελεί και έναν τίτλο.
Το πρωτότυπο και η μετάφραση εισάγονται (import) από απλά αρχεία κειμένου (Unicode ή ASCII) ή από έγγραφα του Microsoft Word.
Επί του κειμένου μπορούν να προσαρτηθούν σημειώσεις και σελιδοδείκτες (bookmarks), ώστε να μπορούν να επισημαίνονται ιδιαιτερότητες κατά την ροή της προβολής και να διευκολύνεται η μετάβαση από το ένα σημείο του κειμένου στο άλλο.
Η σχεδίαση των υπερτίτλων βασίζεται στις γραμματοσειρές του συστήματος σε όλα τα δυνατά μεγέθη και χρώματα, καθώς και με τη δυνατότητα εμφάνισης περιγράμματος (outline) και σκιάς (shadow) για πιο προσεγμένα αποτελέσματα. Επίσης, η υποστήριξη των unicode γραμματοσειρών καθιστά την εφαρμογή ικανή να προβάλει τίτλους σε όλες τις πιθανές γλώσσες.
Προβολή
Κατα τη φάση της προβολής, η εφαρμογή παρέχει στη χρήστη μόνο τις βασικές λειτουργίες, που σχετίζονται με την προβολη. Έτσι, η προβολή μπορεί να διεκπεραιωθεί και από άτομα με στοιχειώδη μόνο γνώση χρήσης υπολογιστών. Βασικές, λοιπόν, λειτουργίες είναι διαθέσιμες όπως η εμφάνιση ή απόκρυψη του τίτλου προβολής, η προώθηση στον επόμενο τίτλο καθώς και η δυνατότητα αναζήτησης κειμένου, ή μετάβαση σε κάποιον από τους σελιδοδείκτες (bookmarks).
Ιδιαίτερη προσοχή στην εργονομία και στην πρόληψη δυσλειτουργιών έχει δωθεί κατά τη φάση της προβολής, καθώς είναι δεδομένο ότι στην περίπτωση μιας ζωντανής παράστασης η ανοχή για προβλήματα ή λάθη στον ευαίσθητο τομέα της προβολής μετάφρασης είναι μηδενική.